俄罗斯世界杯投注官网

发表时间:2018-05-04内容来源:VOA英语学习网

The sky is clouded, the rocks are bare;

浓云密布,岩石嶙峋赤裸,

The spray of the tempest is white in air;

暴雨骤雨,搅起周天浪花,

The winds are out with the waves at play,

风卷浪涌,尽情飞溅追逐,

And I shall not tempt the sea to-day.

今天,我不想冒险出海。

The trail is narrow, the wood is dim,

狭窄的小路,丛林晦暗,

The panther clings to the arching limb;

蜷伏的美洲豹,无声等待,

And the lion’s whelps are abroad at play,

熊狮幼崽,四下追逐玩耍,

And I shall not join in the chase to-day.

今天,我不想外出打猎。

But the ship sailed safely over the sea,

渔船从海上安全返航,

And the hunters came from the chase in glee;

猎手欣喜地满载归来,

And the town that was builded upon a rock

荒芜处城镇高耸拔起,

Was swallowed up in the earthquake shock.

地球将毁于自身劫难。

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.discjockeydirectory.com/html/20180504/555269.html