美国之音(以下称VOA)的英语节目,按播音速度可分为两种:Standard English (标准英语)和 Special English(特别英语)。

Special English 又叫“慢速英语”,是VOA 专为全世界非英语国家初学英语的听众安排的一种简易、规范的英语广播节目。该节目创始于50年代末期,是VOA 的专家们研究如何与世界各地的英语学习者进行交际的产物。它正式开播于1959年10月。当时只面向欧洲和中东,但由于这个节目适合许多国家英语学习者的需要,所以它的广播对象不久就扩大到世界其他地区,并很快在全世界范围内产生了广泛的影响。现在这个节目对欧洲、非洲和拉丁美洲每晚广播一次,对加勒比地区每晚广播一次(星期天除外),对东南亚广播次数最多,每天上午两次,晚上三次。

30多年来,VOA 为了办好Special English节目,进行了大量的调查研究工作,对播音速度、内容及用词范围都作了具体规定,基本上达到了既能为英语学习者提供信息,又不损害英语本身风格的目的,使之成为VOA 独具特色,拥有最大量听众的节目。

美国著名词汇学家S. B. Flexmer 指明了Special English的三条标准,也就是它所“特别”的地方:

1、它是一种由美国人最常用的1500个基本单词为主体构成的美国英语;

2、它用简短、明晰的句子写作和广播;

3、它以每分钟90个单词的速度,即2/3的Standard English(标准英语)速度进行广播。

Special English的节目可分为两大类:一类是新闻节目;一类是专题节目。

该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:墨西哥总统下令结束有争议的教育改革2018-12-17
Mexico’s president canceled disputed education reforms this week, as he had promised during his election campaign. The new leader, Andres Manuel Lopez Obrador, also announced plans to expand the country’s free college education program.
VOA慢速英语:海外留学的美国学生人数继续增长2018-12-17
The number of American college students studying at universities in other countries has been growing for about the last 30 years. Schools, parents and employers appear to value the experience more than ever.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕[翻译]:微软:美国教师缺乏计算机技能培训2018-12-13
A new study involving American teachers has found a shortage of computer science training in U.S. schools.
VOA慢速英语:研究:大多数美国大学管理者都是自由派2018-12-10
For years, critics of U.S. higher education have accused colleges and universities of being centers of liberal thought. A new study suggests that school administration officials are often more likely to support liberal causes or ways of thinking than coll
VOA慢速英语:夏威夷语版《Moana》旨在拯救濒危语言2018-12-06
The 2016 movie Moana tells the story of a girl who lives on an island in the Pacific Ocean. Now, a Hawaiian language version of the film is being provided to schools across Hawaii in an effort to get students interested in the language.
VOA慢速英语:团体与大学帮助往届生完成大学学业2018-12-03
Many college and university students in the United States stop their education without earning a degree. But one organization is leading an effort to prevent this.
VOA慢速英语:美国西部乡村学校:只有一个学生、一个老师2018-11-29
A school in the U.S. state of Wyoming has only one student, and just one teacher.
VOA慢速英语:网站帮助大学生处理心理健康问题2018-11-26
As the demand for mental health services increases in American higher education, one website aims to offer additional solutions.
VOA慢速英语:美国教育部长推新规防止性侵犯2018-11-22
U.S. Education Secretary Betsy DeVos has proposed new guidelines on a U.S. law that protects against sexual violence in schools. The plan would change previous guidelines created during the administration of President Barack Obama.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕[翻译]:前纽约市长捐赠18亿美元给约翰霍普金斯大学2018-11-21
Former New York Mayor Michael Bloomberg has announced he will be giving the largest donation ever to the university he once attended.
VOA慢速英语:研究发现美国高校IT服务面临严重的资金困难2018-11-19
As most of modern society increases investments in information technology, a new study finds higher education is limiting spending on IT products and services.
VOA慢速英语:美国国际学生数量连续第二年录得下降2018-11-15
The number of new international students attending American colleges and universities dropped for the second straight year. Arriving foreign students fell about 7 percent in the 2017-2018 school year, a not-for-profit research group found.
VOA慢速英语:美国将改革“大学记分卡”计分模式2018-11-12
The U.S. Department of Education operates College Scorecard, a website that lists all kinds of information about colleges and universities nationwide. In September, the department removed the national median data from the system. Critics say the change se
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:也门教师在自己家中为700名学生授课2018-11-08
A Yemeni teacher wanted to improve education for students suffering during the country’s civil war. So he came up with the idea to turn his own home into a school.
VOA慢速英语:美国大学重新考虑与沙特的关系2018-11-05
After years of accepting money from Saudi Arabia, many colleges and universities in the United States are rethinking their ties with the country. This is in reaction to the disappearance and killing of Jamal Khashoggi, a Saudi citizen and writer.
VOA慢速英语:美国公立学校的英语学习者人数继续上升2018-11-01
The number of English language learners continues to rise in American public schools. Nearly 10 percent of U.S. public school students were English language learners in 2015, the U.S. Department of Education has reported.
VOA慢速英语:非学位课程或隐藏性别歧视2018-10-29
It has become much more common for people in the United States to choose non-degree credential programs in place of costly degree programs. These credentials can lead to well-paying jobs. But new research suggests they may not serve men and women equally.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:语言学习:婴儿们一起学习事半功倍2018-10-25
A new study has found that young babies learning language skills from video do better when learning with other babies than alone.
VOA慢速英语:学生起诉美国教育部获胜诉2018-10-22
A court has rejected attempts by the United States Department of Education to delay student loan relief for former students at for-profit colleges.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕[翻译]:哈佛被指控歧视亚裔美国人2018-10-18
Arguments have begun in a case accusing Harvard University of discriminating against Asian-Americans seeking admission.
VOA慢速英语:研究称美国公立大学对黑人学生存歧视2018-10-15
A new study suggests that public colleges and universities in the United States are failing to serve African American students in several ways.
VOA慢速英语:研究发现:近10%的Airbnb房东是教师2018-10-11
Home-sharing service Airbnb recently announced that one of the most popular jobs among its US hosts is teacher.
VOA慢速英语:“免费大学”项目或无法帮助最贫困的学生2018-10-08
The promise of free higher education may be very appealing to many people in the United States. But two new studies suggest that free college may not be as free as it appears.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:波多黎各学生仍受飓风玛丽亚余威影响2018-10-04
One year after Hurricane Maria hit Puerto Rico, students there are still suffering effects of the deadly storm.
VOA慢速英语:大学课堂引入高科技有助教学?2018-10-01
More and more college students are using laptop computers and other electronic devices during classes. A new study suggests this may be harming their learning.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:更多美国学校教授如何识别假新闻2018-09-27
An increasing number of American states are now requiring schools to teach skills for recognizing real and false news.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:报告显示美国大学已摒弃大论文写作2018-09-24
The tradition of college and university students writing many very long essays may not be as common as was once thought, a new study suggests.
VOA慢速英语:联合国:50%青少年在学校面临暴力或欺凌威胁2018-09-20
A United Nations report has found that about half of students aged 13 to 15 worldwide have experienced some form of violence or bullying in school.
VOA慢速英语:家长和校领导致力于结束大学欺凌2018-09-17
The parents of two young men who died while trying to become members of social groups at universities in the U.S. are trying to change the culture that led to the deaths of their children.
VOA慢速英语:印第安人特许学校在俄克拉荷马州获批2018-09-13
The Sovereign Community School, the first school in Oklahoma to serve only American Indians, will launch next year
VOA慢速英语:更多国际大学生留在美国工作2018-09-10
The number of international students who stay in the United States to work after completing their college studies has been rising since 2008.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:盖茨基金会提供9200万美元资助美国少数族裔学生2018-09-06
The Bill and Melinda Gates Foundation is providing $92 million in assistance in a new effort to help minority and low-income students succeed. The assistance will come in the form of grants to 19 school programs across 13 American states.
VOA慢速英语:托福、雅思之外的新英语考试2018-09-03
Several organizations are trying to create new ways of testing people’s English language abilities, in part, in the hopes of bringing more people into higher education. But they are not without their critics.
VOA慢速英语:教师将高科技融入课堂教学2018-08-30
New studies have found a majority of teachers believe technology is helping them do a better job in the classroom. But research also shows that many educators are also concerned that digital devices can cause physical and mental harm to students.
VOA慢速英语:研究表明大量大学毕业生“就业不足”2018-08-27
A new study examines the importance of a college graduate’s first job. Accepting a position that does not require a degree can set workers on a path of low pay and underemployment.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:研究发现美国政府日益偏重特许学校2018-08-24
A new study found that support among Americans for charter schools and voucher programs grew from last year.
VOA慢速英语:美国许多州面临教师短缺问题2018-08-23
An increasing number of American states have identified teacher shortages as a major problem. There is especially a great need for teachers of special education, science and math. In some areas, districts also cannot find enough qualified language teacher
VOA慢速英语:研究:许多退学的学生即将完成学业2018-08-23
New research shows that many of the students who leave higher education without successfully earning a degree are often three-quarters or more of the way done with their programs.
VOA慢速英语:美国大学在所有学生宿舍配备电子助理2018-08-19
One American university is putting electronic personal assistants in every student housing room. Saint Louis University recently announced it will place Amazon’s Alexa device in every living space on campus.
VOA慢速英语:美国大学如何转学?2018-08-13
Choosing to study at a college or university is a huge decision, and where you go can affect your life in many ways. So, officials say it is important that if you are unhappy with the school you chose to attend, you might want to consider transferring.
VOA慢速英语:论英语中借用德语的单词2018-08-09
In recent weeks, we have talked about how people learning a foreign language can be fooled by “false friends.” These are words that look or sound alike in other languages, but have completely different meanings.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕[翻译]:美国大学录取新生更看重什么条件2018-08-07
Most colleges publish information about their costs and information about admissions on their website.
VOA慢速英语:一些美国大学为游戏高玩提供全额奖学金2018-08-03
Most people would not group video gaming with more physically demanding sports, like football or basketball. But gaming has reached such a high level of competition that some schools are now offering full financial aid for players of esports.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:部分大学允许学生拿到工资后再给学费2018-07-30
Instead of loans, some colleges are experimenting with paying for students’ college education in exchange for a percentage of their future salary.
VOA慢速英语:美国学生应该学习哪个范围的世界史课程?2018-07-26
After wide criticism from the U.S. teaching Community, the College Board announces the exam will cover material stating at 1200.
VOA慢速英语:部分美国大学允许学生带宠物上学2018-07-23
Students often miss their friends and family when they leave home and go off to a college or university. But some schools are starting to let students bring a dog, cat or other beloved pet with them.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:更多美国学校提供国际学士课程2018-07-19
High school students in the U.S. increasingly have a new option to challenge themselves: the International Baccalaureate, or IB. The program is a demanding two-year curriculum. It aims to prepare students for college-level work, support independent resear
VOA慢速英语:韦伯州立大学开放招生照顾偏科学生2018-07-16
The process of applying for admission to colleges and universities in the United States is complex, and competitive. For some students, a school that offers open enrollment’ may be the best choice.
该音频有LRC字幕 VOA慢速英语附字幕:美国政府撤销要求学校招生考虑种族多样化问题2018-07-14
The Trump Administration said it will cancel guidance that urges school officials to consider race.
VOA慢速英语:美国教育家建议1450年之前的历史从教科书删除2018-07-14
American high school students might have a big change in their world history education next year. The College Board announced in May that it plans to limit the amount of material covered in its Advanced Placement (AP) World History exam.
 781    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 下一页 尾页

赞助商链接

俄罗斯世界杯投注官网